Ti si puno ljepša od zadnjeg kosca kojeg sam sreo.
Jsi o dost hezčí, než ta Smrtka, kterou jsem potkal minule.
Neæete da verujete koliko je porastao... od zadnjeg puta kad ste ga videli.
V poslední době moc rád chodí do muzea.
Ovo je približan položaj od zadnjeg kontakta sonara.
Toto je přibližná pozice našeho posledního sonarového kontaktu, pane.
I èini se da je to toèno vrijeme prošlo od zadnjeg udara.
A zdá se, že přesně tato doba uplynula od posledního dopadu.
I sa protumjerama dobili smo 5% udarca više od zadnjeg.
I s protiopatřeními měl zásah o 5 procent víc energie než ten předchozí.
Upravo smo završili renoviranje od zadnjeg krvoproliæa koje smo imali ovde.
Sotva jsme dokončili úklid po té poslední krvavé lázni, co jsme tu měli.
Prošlo je deset minuta od zadnjeg razgovora.
Je to jen deset minut, co jsme spolu mluvili.
Prošlo je 18 sati od zadnjeg seksa.
Turku, je to osmnáct hodin, cos měl naposled sex.
Hoæeš da poènemo od zadnjeg, pa da se vraæamo?
Chceš začít s tím posledním a jít zpátky? Jistě.
Iz prsišta je izašlo 100ml od zadnjeg puta, i vraæam se za 1h s novim izvješæem.
Z hrudní trubice jsme, co jsem tu byla naposled, dostali dalších 100 jednotek a vrátím se zase za hodinu s dalšími informacemi.
Èini se da se puno toga promjenilo od zadnjeg pregleda.
Vypadá to, že se toho od poslední prohlídky hodně změnilo.
Jedino tijelo koje je ikad pronaðeno je bilo od zadnjeg vlasnika, Freemana Daggetta.
Jediné tělo, které kdy našli, byl poslední majitel Freeman Daggett.
Tvoja strategija se promenila od zadnjeg puta.
Od posledně se tvá strategie změnila.
Ne oseæam se baš najbolje od zadnjeg upada, ali biæe mi dobro.
Necítím se dobře od posledního útoku, ale budu v pořádku.
Prošlo je tek 2 sata od zadnjeg posla.
Jednu jsme dokončili asi před dvěma hodinami.
Pa, oèigledno je prestala brojiti kalorije, od zadnjeg puta kada si je vidio.
Co tím myslíš? Od té doby, co jste se naposledy viděli, očividně přestala počítat kalorie.
Još od zadnjeg posla viðam nju.
Od té poslední práce ji vídávám.
Tako da se nadam da ce ovaj plan biti puno uspješniji od zadnjeg.
Takže doufám, že váš plán bude úspěšnější než ten předtím.
Koliko je vremena prošlo od zadnjeg fiksa?
Jak je to dlouho, co sis dal poslední dávku?
Prošla su tri meseca od zadnjeg sluèaja...
Od vašeho posledního případu už uběhly tři měsíce.
Prošlo je devet dana od zadnjeg hranjenja.
Je to už devět dní, kdy jsem naposledy pil.
Nije dirao ništa od zadnjeg polaganja na raèun, ali...
S ničím nehýbal od posledního vkladu, ale...
Iznenada, vrata od zadnjeg prinudnog otvora su bila otkinuta.
A potom najednou, se utrhla zadní rampa.
Erica je jasno naglasila da je suradnja od zadnjeg puta bila samo za jedan put, jer su naša ideološka gledišta na ovu borbu dijametralno suprotna.
Víš, Erica mi posledně dala jasně najevo, že spolupráce s ní byla jednorázová. Protože náš náhled na způsob boje proti nim se diametrálně liší.
Prošle su 23 minute od kad je Clara piškila, 51 minuta od kakice, i 76 minuta od zadnjeg hranjenja.
Už je to 23 minut, co čůrala, 51 minut, co kakala, a 76 minut, co jedla.
Imam neki oseæaj od zadnjeg susreta sa Meksikancima.
Mám blbý tušení z tý schůzky s Mexikáncema.
Prošlo je mjesec dana od zadnjeg bjegunca.
Už je to... jak dlouho? Měsíc? Co jsme měli posledního uprchlíka.
Vidite, to se nahrani impulsnim snopom unutar tvoje mrežnjaèe koje se zatim odbije od zadnjeg dela...
Vidíte, že živí impuls paprsku do vaší sítnice, který se pak odrazí na zadní straně amyg...
Što se nije promijenilo, što se nkada neæe promijeniti, od zadnjeg aviona, do zadnjeg metka, do zadnje minute, do zadnjeg èovjeka, mi se borimo.
To se nezměnilo a to se nikdy nezmění, do posledního letadla, do poslední kulky, do poslední minuty, do posledního muže, budeme bojovat!
Od zadnjeg aviona, do zadnjeg metka, do zadnje minute, do posljednjeg èovjeka, mi se borimo!
Do posledního letadla, do poslední kulky, do poslední minuty, do posledního muže, budeme bojovat!
Koliko dugo je prošlo od zadnjeg ispovijedi?
Jak je to dlouho, od tvé poslední zpovědi?
Nisam od zadnjeg puta kad je zvao da èuje kako je Brock.
Ne. Od té doby, co naposled volal, aby se zeptal na Brocka. To bylo...
Gðice Paralti, doznali smo neke nove informacije od zadnjeg sastanka.
Slečno Paraltiová, od vaší poslední návštěvy vyplynuly na povrch nové informace.
Još imam ožiljak od zadnjeg puta kad sam je podcijenio.
Pořád mám jizvu z posledně, když jsem ji podcenil. Stůjte.
U glavi mi još uvek zvoni od zadnjeg posetioca.
V hlavě mi stále zvoní od posledního návštěvníka.
Mortimere, napravili ste pauzu od 10 godina od zadnjeg romana.
Mortimere, poslední román vám vyšel skoro před deseti lety.
Samo mi vi dajte raèun, nema veze ako nije od zadnjeg obraèuna.
Ukažte mi vyúčtování, nemusí to být ani to nejnovější.
A još ništa nisam rekao o njenom leteæem izmetu i njenoj sposobnosti da iz svojih smežuranih guzova izbaci govna takvom silom da slete metar od zadnjeg dela kombija i pretpostavljene izlazne taèke.
A to nemluvím o jejích létajících výkalech a schopnosti vytlačit ze své scvrklé zadnice hovna takovou silou, že dopadnou metr za dodávku a předpokládané místo východu.
Èini se da se potpuno odvojila od zadnjeg zida levog oka.
Vypadá to, jako by se téměř úplně odloučila od očního pozadí.
Ja sam se jako promenio od zadnjeg našeg susreta.
Od našeho posledního setkání jsem se hodně změnil.
To je još od zadnjeg "Iron Man"- a.
Mám to z posledního Iron Mana.
Obièno ne kontaktiram sa strancima, ali prošlo je mnogo od zadnjeg susreta.
Nestýkám se obvykle s cizinci, ale už je to tak dlouho, co jsem viděl jinou živou duši.
Mnogo novih kuæa od zadnjeg puta kad sam bio ovde.
Přibylo tu hodně domů, co jsem tu byl naposledy.
3.4586141109467s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?